martes, 5 de junio de 2012

SING A SONG OF SIXPENCE





Sing a song of sixpence,
A pocket full of rye.
Four and twenty blackbirds,
Baked in a pie.
When the pie was opened,
The birds began to sing;
Wasn't that a dainty dish,
To set before the king?
The king was in his counting house,
Counting out his money;
The queen was in the parlor,
Eating bread and honey.
The maid was in the garden,
Hanging out the clothes
Long came a blackbird
And snipped off her nose.[1]
Cantar una canción de seis peniques,
Un bolsillo lleno de centeno.
Cuatro y veinte mirlos,
Al horno en una tarta.
Cuando el pastel este abierto,
Los pájaros empezaron a cantar;
¿No fue un plato exquisito,
Para establecer la presencia del rey?
El rey estaba en su casa contando,
Contando su dinero;
La reina estaba en la sala,
Comiendo pan y miel.
La criada estaba en el jardín,
colgando la ropa;
Cuando se vino abajo un mirlo
Y  le pico la nariz. [1]

No hay comentarios:

Publicar un comentario